Search

News

Posted on January 19, 2018 22:34

Because w we are in the flu season, Bishop Cote has asked us to adapt temporary safety measures. At the Sign of Peace, please do not make hand to hand contact! A glance and a kind work can convey the meaning, but not the flu virus. Holy Communion will be distributed only under the species of the consecrated host. Communicants are encouraged to receive in their hands rather than on the tongue. We will restore normal liturgical practices once the risk of influenza has passed.

Como estamos en la temporada de gripe, Bishop Cote nos ha pedido que adaptemos las medidas de seguridad temporales. ¡En el Signo de la Paz, por favor no hagas contacto de mano a mano! Una mirada y un gesto amable pueden transmitir el significado, pero no el virus de la gripe. La Sagrada Comunión se distribuirá solo bajo las especies de la hostia consagrada. Se alienta a los que comulgantes a recibir en sus manos en lugar de en la lengua. Restauraremos las prácticas litúrgicas normales una vez que haya pasado el riesgo de influenza.

Paske nou nan sezon an move grip la, Bishop Cote te mande nou pou nou adapte mezi sekirite tanporè. Nan siy lapè a, tanpri, pa fè kontak! Yon ti koutje ak yon timo janty ka transmèt entansyon nou, men li pap transmèt nou viris la. La Sent komunyon ap distribye sèlman sou espès Losti Konsakre a. Nou ankoraje moun kap kominye yo, pou yo resevwa Losti a nan men olye sou lang yo. Nap retounen nan pratik nòmal litijik yon fwa ke risk grip la pase.

Bookmark and Share